Na noite antes de você me abandonar para sempre vamos fazer algo que falamos desde que vimos "A Última festa de Solteiro" na casa dos seus pais em Betamax, quando tínhamos 12 anos.
Veèeras, pre nego što me napustiš zauvek, gledaæemo nešto o èemu smo prièali od kako smo gledali "Momaèko veèe" kod tvojih kada smo imali 12 godina.
O que falamos quanto a você pensar?
Varga, šta smo rekli o tvom razmišljanju?
"Não vou cair na história da banana." É assim que falamos.
Neæemo pasti na nikakve banane u auspuhu! Mnogo je prirodnije za nas.
Estava pensando no filme de que falamos.
riki, -- mislio sam, uh-- hteo sam-- film o kojem smo prièali.
Ele não foi mais trabalhar desde que falamos com o Richard.
I nije se pojavio na poslu od dana kada smo razgovarali sa Richardom.
Lembra o que falamos sobre o que aconteceria sem o dinheiro dela?
Seæaš se kada smo prièali, šta æe se desiti bez njenog novca.
No período de que falamos o fedor nas cidades é inconcebível para nós, a maioria dos homens e mulheres.
U periodu o kojem prièamo, vladao je smrad nepoznat našem modernom èoveku i ženi.
Eu sabia que estava sendo verdadeiro, mas pensei, "talvez ele esteja enganando", ele era conhecedor de tudo o que falamos, disse que acreditava mas tinha as mesmas reservas.
Ja sam znao da sam cist, ali sam mislio, "možda se on poigrava sa mnom." Znate, naucna strana svega o cemu smo pricali. On je rekao da je imao iste rezerve.
Sabe, ele é a primeira pessoa que entendeu o que falamos.
Znaš... on je prva osoba koja, èini se, shvata o èemu govorimo. Pa...
Tudo que falamos foi sobre queijo inflamável.
Samo smo prièali o zapaljivom siru.
Conte a eles tudo o que falamos!
Пренеси им све што смо причали!
Não quer dizer que falamos cara-a-cara.
To ne znaèi da ga viðamo.
Acho que não sabe do que falamos, Kato.
Mislim da ne znaš o èemu prièaš, Kejto.
Você vê, há uma maneira que falamos com nossos filhos.
Vidite, postoji naèin na koji mi razgovaramo sa decom.
É engraçado, porque sempre que Johnny e eu saímos juntos, a primeira coisa que falamos é "como está a Lori?"
Смешно је јер кад год Џони и ја кулирамо, прва ствар на дневном реду је, "шта се дешава са Лори"?
Certo, não é assim que falamos uns com os outros aqui.
Ok, to nije naèin na koji govorimo jedni drugima u ovoj kuæi.
E você foi até o meu quarto... sentou comigo... mas não lembro sobre o que falamos.
Ушлa си у мojу сoбу и сeлa дo мeнe. O чeму смo причaлe?
Sobre aquela coisa que falamos, fui à casa dos White...
Ta stvar o kojoj smo razgovarali, otišao sam u kuæu g. i gðe Vajt...
Preciso acreditar que o público investidor compreende que falamos de uma pessoa que estava presente no início, mas que não teve nada a ver com a criação da empresa, e muito menos a ver com o que se tornou atualmente.
Verujem da ljudi koji investiraju razumeju da prièamo o osobi koja je bila kod nas na poèetku, ali koja u stvari nema ništa sa stvaranjem kompanije, a još manje s njenim rastom u ono što je danas.
Sustentamos tudo o que falamos para ele.
Mi stojimo 100% iza onoga što mu je rekao.
É com você que falamos noite passada?
Jesmo li s tobom prièali neku veèer?
Temos que trabalhar naquela coisa que falamos.
Moramo poraditi na onoj... stvari. Razgovarali smo.
Tenho uma ideia melhor para a associação que falamos.
Mislim da imam bolju ideju za pratioca od one o kojoj smo razgovarali.
Você acha que isso esteja ligado à Las Vegas, aos assassinatos que falamos anteriormente?
Da li mislite da je ovo povezano sa ubistvima iz Las Vegasa, o kojima smo prièali ranije?
Tudo que falamos aqui e privado.
Sve što ovde kažemo je privatno.
A última vez que falamos, disse que precisava de tempo.
Kada smo poslednji put razgovarali, rekla si da ti je potrebno vreme.
Incluindo tudo o que falamos sobre o Vale do Jordão.
Kao i sve vezano uz dolinu Jordana.
Devemos matar este aqui, para saberem que falamos sério.
Predlazem da ubijemo ovog ovde, pa im pokazemo da smo ozbiljni.
"Desde a última vez que falamos, planejou ou saiu de férias?"
"Da li si planairala negde da ideš li si veæ išla na odmor od našeg zadnjeg razgovora?"
Não se lembra do que falamos?
Ne seæaš se o èemu smo razgovarali?
Agora... na última vez que falamos, fizemos um pacto.
Kada smo poslednji put razgovarali, sklopili smo pakt.
O que falamos aqui quando você não está não é da sua conta.
Ne tièe te se o èemu razgovaramo dok tebe nema.
Portanto, há muitos exemplos como este que falamos.
Има много оваквих примера о којима говоримо.
Já que falamos sobre diferentes ideias -- ele teve esta ideia ele pensava que a música deveria vir do coração.
Говоримо о различитим идејама. Он је имао идеју да музика треба да долази из срца.
(Risadas) Então, por que falamos sobre a mira de bombardeio Norden?
(Smeh) Pa zašto onda govorimo o Nordenovoj nišanskoj spravi?
Isso leva à questão: a linguagem que falamos modela a maneira como nós pensamos?
То намеће питање да ли језик који говоримо обликује начин на који мислимо.
Trata-se de como a linguagem que falamos modela a maneira como nós pensamos.
Ради се о томе како језик који ви говорите обликује начин на који ви размишљате.
Meus colegas em Linguistica e em Economia em Yale e eu estamos apenas começando este trabalho e explorando e entendendo os caminhos que estas sutis diferenças nos afeta a pensar cada vez mais sobre o futuro, cada vez que falamos.
Zajedno sa kolegama lingvistima i ekonomistima sa Jejla tek počinjem time da se bavim i da zaista istražujem i proučavam način na koji nas ove male razlike teraju da o budućnosti razmišljamo manje ili više kad god govorimo.
Agora podemos escrever da maneira que falamos.
Sada možemo da pišemo na način kako pričamo.
Já que falamos de textos, quando quiser selecionar -- esse é apenas um exemplo.
Dok pričamo o tekstu, kada želite da označite nešto - ovo je samo primer.
Fico impressionado que falamos muito profundamente sobre "design" mas, na verdade, há uma economia por trás da arquitetura que não comentamos, e eu acho que é preciso.
Govorimo veoma detaljno o projektovanju, a zapravo ekonomija je iza arhitekture, o kojoj ne govorimo, a mislim da bi trebalo.
Então, sempre que falamos da África, temos que colocar essa imagem do mundo visto do espaço, e as pessoas dizem: "Vejam, é o Continente Escuro."
Svaki put kada govorite o Africi naiđete na ovu sliku sveta iz svemira i neko kaže: "Pogledaj, to je mračan kontinent".
Esses itens foram recuperados de inúmerras valas comuns em minha terra natal, e à medida que falamos, a perícia está exumando corpos de valas comuns descobertas recentemente 20 anos depois da guerra.
Ovi predmeti su dobijeni natrag iz brojnih masovnih grobnica širom moje domovine, i dok pričamo, forenzičari ekshumiraju tela iz novootkrivenih masovnih grobnica, 20 godina nakon rata.
Temos a vantagem de toda a ciência e tecnologia de que falamos aqui.
Imamo prednosti silne nauke i tehnologije o kojima ovde pričamo.
Que o sucesso do pão fatiado, como o sucesso de quase tudo que falamos nesta conferência, não depende apenas de como é a patente, ou como é a fábrica, depende se você consegue fazer sua ideia espalhar, ou não.
Uspeh narezanog hleba, kao uspeh gotovo svega o čemu pričamo na ovoj konferenciji, nije uvek u tome kakav je patent ili kakva je fabrika, ključna stvar je u tome možete li proširiti svoju ideju ili ne.
com sabedoria, de modo e evitar alguns dos cenários que falamos a respeito.
i da sprečimo neke od stvari o kojima smo ovde govorili.
4.8592090606689s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?